中国語本文
※下記ニュースサイトより転載
每天,都有不少病患及家属奔赴有着优质医疗资源的一线城市。
许多人出于贫困、疗程漫长等种种原因,只能选择蜗居在医院周边居民住宅中,作为落脚点。
这些游离于大型医院周边的短租“蜗居”群体,带来的是渐成规模的“看病经济利益链”。
异地就医加剧着“看病难”问题。
由于医疗资源的不均衡,大量外地患者不远万里到大城市看病。
而异地就医,往往意味着更多的花费,更低的医保报销。
据报道,在大医院里,几乎每位患者家属都要先排队等候床位,具体等多久,医院也没办法给一个准确的消息。
元記事: 网易新闻
ニュース解説
日本においても医療の分野における課題は多くあるとされますが、 中国においてそれはより深刻です。
地域によって医療サービスの質や数に大きな格差があり、多くの地方在住者が優れた医療サービスを求めて上海や広州のような大都市に押しかけており、 病院の周りにはそのように地方からやってきた患者とその家族による短期賃貸住宅『蜗居』のニーズが高まっていると報じています。